Ф24 |
Фарина, У. О. Особливості перекладу драм Юджина О'Ніла на українську. російську та польську мови: порівняльно-літературознавчий аспект [Текст] : автореф. дис. на здоб. наук. ступ. канд. філол. наук : 10.01.05 - порівняльне літературознавство / Фарина Уляна Олегівна ; Тернопільський нац. пед. ун-т ім. В. Гнатюка. – Тернопіль, 2011. – 20 с.
У дисертації здійснено зіставний аналіз українських, російських та польських перекладів драм Юджина О'Ніла "А Moon for the Misbegotten" та "Desire under the Elms" в аспектах передачі культурного пограниччя, сценічності, мовного оформлення американських оригіналів. Актуальність та новизна дослідження полягають у виробленні власної дефініції драми та дослідницького апарату її аналізу як дихотомічного - літературно-театрального - явища через узагальнення західних та східноєвропейських теорій; в обґрунтуванні драми як поліпотенційного роду літератури, культурно-мистецького коду; в компаративістичному зіставленні динаміки рецепції творчості О'Ніла в Україні, Росії та Польщі.
|