Електронний каталог

ФІМд
          Головач, Т. В.
    Особливості відтворення англомовних фразеологічних одиниць із метеорологічним компонентом в українській мові [Текст] : дипломна робота / Т. В. Головач ; ТНПУ ім. В.Гнатюка, фак. іноземних мов ; наук. кер. І. П. Скорейко-Свірська. – Тернопіль, 2011.

   Дослідження присвячено теоретичному обґрунтуванню та практичному аналізу способів передавання англомовних фразеологічних одиниць із метеорологічним компонентом в українській мові. У роботі проаналізовано основні положення теорії фразеології, різні підходи щодо принципів класифікації фразеологічних одиниць, уточнено основні способи перекладу фразеологічних одиниць із метеорологічним компонентом. Обгрунтовано аналіз перекладу фразеологічних одиниць, який дає змогу констатувати, що вживання метеорологічного компоненту в досліджуваних фразеологічних одиницях є більш частотним у мові оригіналу, що можна пояснити специфікою мови британців, зумовленою метеорологічними особливостями цієї острівної країни. У ході дослідження визначено, що найбільш частотним способом перекладу англомовних фразеологічних одиниць із метеорологічним компонентом є описовий, тоді як калькування та еквіваленти є рідше вживаними. Ключові слова : англомовні фразеологічні одиниці з метеорологічним компонентом, ідіоматичні одиниці, повні еквіваленти, часткові еквіваленти, приблизні еквіваленти, калькування, описовий переклад.


ББК 81.432.1

            



Примірники
Місце збереження Кількість В наявностi
Дисертаційний ч/з 1 1


Теми документа


Статистика використання: Видач: 1





Український Фондовий Дім Інформаційно-пошукова система
'УФД/Бібліотека'