Ж91 |
Журавльова, О. М. Гармонізація смислу в перекладі релігійних текстів [Текст] : автореф. дис. на здоб. наук. ступ. канд. філол. наук : 10.02.16 - перекладознавство / Журавльова Оксана Михайлівна ; Південноукраїнський нац. пед. ун-т ім. К. Д. Ушинського. – Одеса, 2013. – 19 с.
Дослідження присвячене вивченню смислового аспекту відтворення українською мовою англомовних текстів сучасної християнської протестантської літератури.
Схарактеризовано концепцію перекладацького простору з позиції перекладу текстів сучасної християнської протестантської літератури; досліджено категорію смислу в рамках перекладацького простору текстів сучасної християнської протестантської літератури; уведено поняття смислового простору тексту як синергетичного процесу в понятійний апарат лінгвоперекладознавчого дослідження. У роботі виокремлено дискурсивні, когнітивні та жанрово-історичні чинники впливу на ступінь гармонійного відтворення смислового простору тексту оригіналу в тексті перекладу, визначено ступінь впливу релігійної дискурсивної практики та її жанрово-історичного підґрунтя на ступінь гармонійності транспонування смислової домінанти в процесі перекладу текстів сучасної християнської протестантської літератури. Висвітлено процес гармонізації смислу в рамках концепції перекладацького простору в англо-українському напрямі перекладу текстів сучасної християнської протестантської літератури. Описано методику аналізу ступеня гармонійного відтворення смислового простору тексту оригіналу в тексті перекладу.
|