С88 |
Чумак, Г. Перекладацька стратегія В. Морозова при передачі власних імен в українських перекладах авторських дитячих казок [Текст] / Галина Чумак // Studia Methodologica. – 2012. – Вип. 34 : Теорія літератури і гуманітарні студії : зб. наук. праць з нагоди сімдесятип'ятиріччя Р. Гром'яка. – С. 299–304. – Бібліогр. в кінці ст.
У статті аналізується перекладацька стратегія В. Морозова при передачі авторських власних назв та імен засобами цільової мови в українських перекладах казок Дж. Ролінг "Гаррі Поттер і філософський камінь" та Р. Дала "Чарлі і шоколадна фабрика".
|