Електронний каталог

ФФм
          Трачук, К. В.
    Художній переклад як літературознавча рецепція (на прикладі повісті-казки Дж. Орвелла "Animal Farm") [Текст] : магістерська робота / К. В. Трачук ; ТНПУ ім. В. Гнатюка, філол. ф-т ; наук. кер. Н. З. Кучма. – Тернопіль, 2018. – 76 c.

   У роботі зроблено огляд традиційних перекладацьких підходів до введення в українську культуру інонаціональних художніх творів. На прикладі українських перекладів повісті-казки Дж. Орвелла "Animal Farm" авторка розглядає "вільний переклад" Ірини Дибко, авторизований переклад "Ферма "Рай для тварин" Юрія Шевчука та "Скотоферма" О. Дроздовського. Аналіз українськомовних версій увиразнює кореляцію між авторським та перекладацьким жанрово-родовим визначенням художнього твору. Ключові слова: алегорія, антиутопія, казка, переклад, притча, повість, підтекст, тоталітаризм.


УДК 82.0:81'255.4

            



Примірники
Місце збереження Кількість В наявностi
Дисертаційний ч/з 1 1


Теми документа


Статистика використання: Видач: 0





Український Фондовий Дім Інформаційно-пошукова система
'УФД/Бібліотека'