|
Процишин, Т. Система локалізації відеоігор як різновид мовно-культурної адаптації в перекладі [Текст] : бакалаврська робота : спеціальності 035.04 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно) (англійсько-український переклад) / Т. Процишин ; ТНПУ ім. В. Гнатюка, ф-т іноземних мов ; наук. кер. Н. І. Пасічник. – Тернопіль, 2020. – 57 с.
У бакалаврській роботі подано комплексний аналіз локалізації відеоігор як особливого виду перекладу, проаналізовано теоретичні засади локалізації відеоігор у перекладознавчому контексті та визначено їх взаємозв'язок; досліджено лінгвістичні особливості адаптації контенту відеоігор для цільової аудиторії; розроблено модель локалізації відеоігор. Проаналізовано лексичні та стилістичні особливості перекладу відеоігор, та культурні аспекти локалізації відеоігор.
Ключові слова: локалізація, відеогра, переклад, адаптація, розважальне програмне забезпечення.
|