ERROR
Видання було надруковане в Лондоні 1816 року. Збірка містить тексти українських та російських пісень, перекладені англійською мовою. Вважається найстарішим опублікованим виданням української музики та текстів за межами слов'янського світу.
Додати до списку
Є складовою частиною документа "Їхав козак за Дунай" [Текст] : українська пісня, перекладена в США (автор українського походження Вільчинський) на англійську мову і надруковану у збірнику "Співаймо разом", виданому телекомпанією Австралії. – 52 фото, 22 арк. – (Архів Г. Нудьги). – Рукописні, машинописні і друковані матеріали. – Листи. – Фотокопії. – Текст: укр., рос., англ., нім., франц., угор., болг.