Електронний каталог
81.05 Лінгвістика тексту. Стилістика. Культура мови
Документи:
- Тарахан, В. "Як умру, то поховайте..." ( До історії перекладу "Заповіту" Тараса Шевченка) [Текст] / В. Тарахан // Іноземні мови в навчальних закладах. – 2006. – № 3. – С. 97-109.
- Тимошик, Г. Латинські біблієантропоніми у новочасних перекладах Святого Письма українською мовою [Текст] / Г. Тимошик // Українська мова. – 2009. – № 4. – С. 52-57.
- Ткачук, В. Статус модальності стосовно інших лінгвістичних понять [Текст] / В. Ткачук // Studia Methodologica. – 2002. – Вип. 11. – С. 30–36. – Бібліогр. в кінці ст.
- Фадєєва, О. Психологічні аспекти в лінгвістичному аналізі конфліктної мовленнєвої ситуації [Текст] / О. Фадєєва // Studia methodologica.Філософія. Філологія. – 1998. – Вип. 4. – С. 80–88. – Бібліогр. в кінці ст.
- Федорець, О. Ф. Композиційні схеми розгортання концепту " протидія "у заголовних комплексах ( на матеріалі англомовних журнальних статей) [Текст] / О. Ф. Федорець // Наукові записки Ніжинського державного університету ім. М.Гоголя. Сер. Філологічні науки. – 2004. – С. 62-65.
- Федотова, М. А. Отражение особенностей межкультурной коммуникации в художественном диалоге [Текст] / М. А. Федотова // Мова і культура. – 2004. – Вип. 7, т. 5 : Міжкультурна комунікація. – С. 105-111.
- Фень, Анастасія До питання класифікації граматичних трансформацій [Текст] / Анастасія Фень // Проблеми та перспективи наук в умовах глобалізації. – 2012. – С. 207–208. – Бібліогр. в кінці ст.
- Фокін, С. Б. Відтворення семантики атрибутивності в українсько-іспанському перекладі ( на матеріалі підрядних означальних речень) [Текст] / С. Б. Фокін // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія. – 2005. – Вип. 39. – С. 38-41.
- Фокін, С. Б. Засоби вираження станових значень та їх відтворення при перекладі ( на матеріалі іспанської та української мов) [Текст] / С. Б. Фокін // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія. – 2002. – Вип. 32/33. – С.134-137.
- Фокін, С. Б. Підходи до вивчення трансформації стану при перекладі ( на матеріалі іспанської та укр. мов) [Текст] / С. Б. Фокін // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія. – 2003. – Вип. 34/36. – С.94-96.
- Фоменко, О. С. Гумор як складова політичної комунікації (на матеріалі американського варіанту англійської мови) [Текст] / О. С. Фоменко // Мова і культура. – 2004. – Вип.7, Т.ІV: Ч.1 : Лінгвокультурологічна інтерпретація тексту. – С. 104-110.
- Чабаненко, В. А. Асоціація як універсальний чинник мовного розвитку [Текст] / В. А. Чабаненко // Мовознавство. – 2005. – № 3-4. – C. 132-137.
- Чагина, И. Ю. Коммуникативное поведение представителей старшего подросткового и юношеского возраста в условиях публичного выступления с информационной речью [Текст] / И. Ю. Чагина // . – : Филология. – С. 182–187. – Бібліогр. в кінці ст.
- Чемеркін, С. Г. Стилістика гіпертексту [Текст] / С. Г. Чемеркін // Мовознавство. – 2009. – № 5. – С. 79-87.
- Черевченко, О. Універсальні та національно-специфічні аспекти концептуалізації світу у поетичному мовленні [Текст] / О. Черевченко // Наукові записки Кіровоградського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка. Сер. Філологічні науки (мовознавство). – 2009. – Вип. 81 (2). – С. 155–158.
- Чобот, Ірина Синтаксичні засоби вираження оцінки у публіцистичному мовленні [Текст] / Ірина Чобот // Vivat Academia. – 2003. – С. 155–157. – Бібліогр. в кінці ст.
- Шаблій, О. А. " Псевдодрузі перекладача " в перекладній термінографії ( на матеріалі німецької та української юридичних терміносистем) [Текст] / О. А. Шаблій // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія. – 2003. – Вип. 34/36. – С.145-147.
- Шагдарова, Д. Л. Сопоставление лексико-семантических групп в бурятском и русском языках и обеспечение эквивалентности в переводе [Текст] / Д. Л. Шагдарова // Вопросы филологии. – 2005. – № 1. – С. 53-57.
- Шевченко, Мирослава Реалізація семантичного та текстоутворюючого потенціалу лінгвокультурем в українському поетичному мовленні [Текст] / Мирослава Шевченко // Vivat Academia. – 2003. – С. 249–250.
- Шептицький, Роман Особливості та специфіка Інтернет-дискурсу (на матеріалі франкомовних джерел) [Текст] / Роман Шептицький // Студентський науковий альманах факультету іноземних мов Тернопільського національного педагогічного університету імені В. П. Гнатюка. – 2011. – Вип. 1 (8). – С. 89–95. – Бібліогр. в кінці ст.
- Шиліна, А. Г. Типи супертекстів і система супертекстових відношень у російськомовному жіночому журналі України [Текст] / А. Г. Шиліна // Мовознавство. – 2013. – № 4. – С. 57–66.
- Шкіцька, Ірина Роль практичного складника в підвищенні грамотності студентів під час вивчення курсу "Лінгвістичні основи документознавства" [Текст] / Ірина Шкіцька // Studia Methodologica. – 2014. – Issue 36. – С. 14–18. – Бібліогр. в кінці ст.
- Шкіцька, Ірина Характеристика компліментів-маніпулем на позначення зовнішності співрозмовника [Текст] / Ірина Шкіцька // Studia Methodologica. – 2013. – Вип. 35 : Поетика лірики : зб. наук. праць пам'яті доктора філол. наук., професора Т. Волкової. – С. 201–204. – Бібліогр. в кінці ст.
- Шкіцька, І. Ю. Гендерний вимір маніпулятивного дискурсу [Текст] / І. Ю. Шкіцька // Мовознавство. – 2012. – № 1. – С. 64–72. – Бібліогр. в кінці ст.
- Юрик, О. Виборча афористика у контексті політичного дискурсу [Текст] / О. Юрик // Магістр. – 2015. – Вип. 22. – С. 29–33. – Бібліогр. в кінці ст.
- Яблонська, І. В. Розуміння художнього тексту в рамках лінгвостилістики [Текст] / І. В. Яблонська // Актуальні проблеми філології та перекладознавства. – 2005. – С. 138–139. – Бібліогр. в кінці ст.
- Яворський, А. В. Риторичні засоби в газетному дискурсі Близького Сходу [Текст] / А. В. Яворський // Проблеми зіставної семантики. – 2001. – Вип. 5. – С. 343–347. – Бібліогр. в кінці ст.
1
2
3
4
|