Електронний каталог
Художній переклад 83.07
Підтеми:
Документи:
- Цепенюк, Тетяна Функціонування інтенсифікаторів в художньому дискурсі оригіналу та перекладу [Текст] / Тетяна Цепенюк // Актуальні проблеми германо-романської філології та освітній соціокультурний процес. – 2013. – С. 168–169. – Бібліогр. в кінці ст.
- Цимбалюк, Г. Особливості передачі реалій в українських перекладах Стівена Кінга [Текст] / Г. Цимбалюк // Магістр. – 2013. – Вип. 18. – С. 53–56. – Бібліогр. в кінці ст.
- Цимбалюк, Галина Способи передачі слів-фаворитів у коротких оповіданнях Ернеста Гемінгвея засобами української мови [Текст] / Галина Цимбалюк // Студентський науковий альманах факультету іноземних мов Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. – 2012. – Вип. 1 (9). – С. 201–204. – Бібліогр. в кінці ст.
- Чандлер, Р. Предатели и дарители: о переводе "Капитанской дочки" [Текст] / Р. Чандлер ; пер. с англ. А. Борисенко и В. Сонькина // Иностранная литература. – 2010. – № 12. – С. 117-132.
- Микола Лукаш: Моцарт українського перекладу [Текст] : біогр.-бібліогр. та мистец. нарис : до 90-річчя з дня народження М. Лукаша / Л. М. Черноватий, В. І. Карабан, Б. І. Черняков [et al.] ; за ред.: Л. М. Черноватого та В. І. Карабана. – Вінниця : Нова Книга, 2009. – 408 с. – (DICTUM FACTUM). – ISBN 978-966-382-196-2 : 55.00.
- Чуковский, К. И. Высокое искусство [Текст] : о принципах художественного перевода / К. И. Чуковский. – М. : Искусство, 1964. – 356 с. – 0,79.
- Чуковский, К. И. Высокое искусство [Текст] / К. И. Чуковский. – М. : Худ. лит., 1941. – 258 с. – 0,60.
- Чуковский, К. И. Высокое искусство [Текст] / К. И. Чуковский. – М. : Советский писатель, 1988. – 352с. – ISBN 5-265-01072-6 : 1,10.
- Чумак, Галина Способи передачі американських реалій в українських перекладах [Текст] / Галина Чумак // Актуальні проблеми германо-романської філології та освітній соціокультурний процес. – 2013. – С. 170–171. – Бібліогр. в кінці ст.
- Шимчишин, М. Питання транслятивної еквілінеарності в англомовних інтерпретаціях поезії Лесі Українки "Contra spem spero" [Текст] / М. Шимчишин // Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету ім. В. Гнатюка. Сер. Літературознавство. – 1998. – Вип. 1(2). – C. 238–242. – Бібліогр. в кінці ст.
- Юсипович, І. В. Шекспірівський сонет в розмаїтті перекладів :(інтегрований урок з елементами художнього читання й інтелектуальної гри) [Текст] / І. В. Юсипович // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. – 2004. – №10. – С.44-46.
- Яснов, М. "Хранитель чужого наследства..." [Текст] : заметки о ленинградской (петербургской) школе художественного перевода / М. Яснов // Иностранная литература. – 2010. – № 12. – С. 222-241.
1
2
3
4
|