Електронний каталог
Переклад 81.07
Підтеми:
Документи:
- Актуальні проблеми філології та перекладознавства [Текст] : зб. праць та доповідей Всеукр. наук. конф., 12–13 трав. 2005 р., м. Хмельницький / редкол.: В. Г, Каплун, В. В. Третько, С. О. Швачко [та ін.]. – Хмельницький : ХНУ, 2005. – 320 с. – 30.00.
- Актуальные проблемы теории и практики перевода научно-технической литературы [Текст] : тез. докл. и сообщ. зональной науч.-техн. конф. / отв. ред. Ю. Г. Коротких. – Орел : [б. в.], 1981. – 144 с. – 6.00.
- Альманах Перекладацької Майстерні. 2000 - 2001 [Текст]. Т.1 : Художні переклади / упоряд.: М. Габлевич, Є. Гулевич. – Львів ; Дрогобич : Коло, 2002. – 276 с. – ISBN 966-7996-28-Х : 5.00.
- Альманах Перекладацької Майстерні. 2000 - 2001 [Текст] = Translators Workshop Almanac. Т. 1. Кн. 2 : Наукові переклади / упоряд.: М. Габлевич, Є. Гулевич. – Львів ; Дрогобич : Коло, 2002. – 280 с. – ISBN 966-7996-37-9 : 15.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 39 / відп. ред. О. І. Чередниченко. – Київ : Київський університет, 2005. – 63 с. – 20.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 31 / відп. ред. О. І. Чередниченко. – К. : Київський університет, 2001. – 74 с. – 20.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 32/33 / відп. ред. О. І. Чередниченко. – К. : Київський університет, 2002. – 152 с. – 20.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 34/36 / відп. ред. О. І. Чередниченко. – Київ : Київський університет, 2003. – 152 с. – ISBN 1728-2683 : 20.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 42 / відп. ред. Л. В. Клименко. – Київ : Київський університет, 2009. – 53 с. – ISBN 1728-2683 : 15.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 44 / відп. ред. О. І. Чередниченко. – Київ : Київський університет, 2011. – 59 с. – 20.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 40 / відп. ред. О. І. Чередниченко. – К. : Київський університет, 2006. – 58 с. – ISBN 1728-2683 : 20.00.
- Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Сер. Іноземна філологія [Текст]. Вип. 41 / відп. ред. О. І. Чередниченко. – Київ : Київський університет, 2007. – 58 с. – ISBN 1728-2683 : 10.00.
- Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике [Текст] : Сб. ст. / Вступ. ст. и общ. ред. В.Н.Комиссарова. – М. : Междунар. отношения, 1978. – 232 с. – 10.00.
- Густосологія [Текст] : зібрання творів : в 10 т. Т. 8 : Густосологія - невід'ємний компонент теорії, практики перекладу та риторики : вступ до спеціальності : навч. посіб. для студ. вузів / Н. Г. Калашник, Н. О. Гетьман. – Харків : Колегіум, 2009. – 220 с. – Лист МОНУ 14/18-Г-2996 від 31.12. 2006 р. – ISBN 978-966-8604-52-2 : 25.00.
- Європейський словник філософій [Текст] = Vocabulaire Europeen des Philosophies : лексикон неперекладностей. Т. 1 / під кер. Б. Кассен ; [над пер. з фр. і ред. працювали А. Васильченко, А. Баумейстер, О. Панич та ін.]. – [Вид. 2-ге, випр.]. – Київ : Дух і Літера, 2011. – 576 с. – ISBN 978-966-378-172-3 : 190.00.
- Лингвистика, перевод и межкультурная коммуникация [Текст] : VII науч.- практ. конф. / Ин-т междунар. связей ; редкол: М. Ю. Бродских, И.А. Гиниатуллин, Н. Г. Гроздова, О. Г. Скворцов. – Екатеринбург : АМБ, 2005. – 198 с. – ISBN 5-8057-0500-1 : 38.00.
- Межъязыковые коммуникативные связи и научно-технический перевод [Текст] : тезисы докладов и сообщений региональной науч.-техн. конференции / отв. ред. Ю. Г. Коротких. – Орел : [б. и.], 1983. – 116 с. – 10.00.
- Методичні рекомендації з педагогічної практики. 4-5 курс [Текст] : для студ. фак. інозем. мов (спец. "Переклад") / [уклад. І. П. Сидор]. – Пробне вид. – Тернопіль : ТНПУ, 2011. – 74 с. – 7.00.
- Мова і культура [Текст] = Язык и культура : [науковий щорічний журнал]. Вип. 7. т. 8 : Теорія і практика перекладу / гол. ред. Д. С. Бураго. – К. : Вид. Дім Дмитра Бураго, 2004. – 278 с. – (Філологія). – 10.00.
- Наукові записки ТДПУ ім. В. Гнатюка. Сер. Мовознавство [Текст]. Вип. 2(10) / редкол.: Д. Г. Бучко, В. І. Карабан, В. В. Німчук [та ін.]. – Тернопіль : ТДПУ, 2003. – 160 с. – 10.00.
- Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Сер. Мовознавство [Текст]. Вип. 1(23) / редкол.: Д. Г. Бучко, Т. П. Вільчинська, В. В. Німчук [та ін.]. – Тернопіль : ТНПУ, 2014. – 200 с. – 45.00.
- Олександр Фінкель - забутий теоретик українського перекладознавства [Текст] : збірник вибраних праць : до 110-річчя з дня народження О. Фінкеля / за ред. Л. М. Черноватого та В. І. Карабана. – Вінниця : Нова Книга, 2007. – 440 с. – (DICTUM FACTUM). – Текст укр. та рос. мовами. – ISBN 978-966-382-042-2 : 35.00.
- Основи толерантності майбутніх перекладачів [Текст] : навчально-методичний посібник : для студ. 4 курсу фак. ін. мов спец. "Переклад" / [уклад. О. І. Куца]. – [Пробне вид.]. – Тернопіль : [ТНПУ], 2013. – 86 с. – 12,00.
- Пегас [Текст] : збірка студентських перекладів. Вип. 5 / редкол.: Т. С. Олійник, М. В. Репченко, В. В. Конкульовський. – Тернопіль : ТНПУ, 2009. – 102 с. – 6.00.
- Пегас [Текст] : зб. студ. перекладів. Вип. 4 / редкол. : Т. С. Олійник, І. Р. Гудима, І. Р. Юзва. – Тернопіль : ТНПУ, 2008. – 192 с. – 7.00.
- Пегас [Текст] : збірка студентських перекладів. Вип. 7 / уклад.: Т. С. Олійник, О. В. Іванців, В. В. Панченко. – Тернопіль : ТНПУ, 2011. – 256 с. – 12.00.
- Пегас [Текст] : зб. студ. перекладів. Вип. 2 / редкол.: Т. С. Олійник, В. В. Панченко. – Тернопіль : ТНПУ, 2006. – 158 с. – 4.00.
- Пегас [Текст] : зб. студ. перекладів. Вип. 1 / редкол.: Т. С. Олійник, В. В. Панченко. – Тернопіль : ТНПУ, 2006. – 104 с. – 4.00.
- Пегас [Текст] : збірка студентських перекладів. Вип. 6 / редкол.: Т. С. Олійник, А. А. Шевченко, І. Р. Юзва. – Тернопіль : ТНПУ, 2010. – 120 с. – 10.00.
- Пегас [Текст] : зб. студ. перекладів. Вип. 3 / редкол.: Т. С. Олійник, А. І. Саган. – Тернопіль : ТНПУ, 2008. – 170 с. – 7.00.
- Переклад як (не)порозуміння [Текст] : термінологічна дискусія // Філософська думка. – 2016. – № 1. – С. 83–111.
- Переклад як (не)порозуміння [Текст] : термінологічна дискусія // Філософська думка. – 2015. – № 5. – С. 68–93.
- Текст и перевод [Текст] / под ред. А. Д. Швейцера. – М. : Наука, 1988. – 165 с. – ISBN 5-02-010893-6 : 1,90.
- Теория и критика перевода [Текст] / отв. ред. Б. А. Ларин. – Л. : Изд-во ЛГУ, 1962. – 168 с.
- Теория и практика перевода [Текст] : респ. межвед. науч. сб. Вып. 7 / [редкол. : А. И. Чередниченко, В. В. Коптилов, А. А. Белецкий и др.]. – Київ : Вища школа, 1982. – 200 с. – 1,50.
- Теория и практика перевода [Текст] : Респ. межвед. науч. сб. Вып. 15 / Под ред. А.И. Черниченка. – К. : Вища школа, 1988. – 200 с. – 1,80.
- Теория и практика перевода [Текст] : респ. межвед. науч. сб. Вып. 12 / [отв. ред. А. И. Чередниченко]. – К. : Вища шк., 1985. – 152 с. – 1,60.
- Теория перевода и сопоставительный анализ языков [Текст] / под ред. Э. М. Медниковой. – М. : Изд-во Москов. ун-та, 1985. – 144 с. – 1,00.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : респ. міжвід. наук. зб. Вип. 4 / [ред. кол.: О. І. Чередниченко, В. В. Коптілов, А. А. Білецький та ін.]. – К. : Вища школа, 1980. – 134 с. – 1,40.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : респ. міжвід. наук. зб. Вип. 1 / [ред. кол.: О. І. Чередниченко, В. В. Коптілов, А. А. Білецький та ін.]. – К. : Вища школа, 1979. – 152 с. – 1,60.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : респ. міжвід. наук. зб. Вип. 2 / [ред. кол.: О. І. Чередниченко, В. В. Коптілов, А. А. Білецький та ін.]. – К. : Вища школа, 1979. – 135 с. – 1,30.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : респ. міжвід. наук. зб. Вип. 3 / [ред. кол.: О. І. Чередниченко, В. В. Коптілов, А. А. Білецький та ін.]. – К. : Вища школа, 1980. – 129 с. – 1,30.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : респ. міжвід. наук. зб. Вип. 6 / [ред. кол.: О. І. Чередниченко, В. В. Коптілов, А. А. Білецький та ін.]. – Київ : Вища школа, 1981. – 134 с. – 1,40.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : респ. міжвід. наук. зб. Вип. 16 / відп. ред. О. І.Чередниченко. – К. : Вища школа, 1989. – 200 с.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : респ. міжвід. наук. зб. Вип. 5 / [ред. кол.: О. І. Чередниченко, В. В. Коптілов, А. А. Білецький та ін.]. – Київ : Вища школа, 1981. – 144 с.
- Тетради переводчика [Текст] / под ред. Л. С. Бархударова. – М. : Международные отношения, 1968. – 128с.
- Тетради переводчика [Текст]. Вып. ХІІ / под ред. Л. С. Бархударова. – М. : Междунар. отношения, 1975. – 112 с. – 3.00.
- Тетради переводчика [Текст]. Вып. 16 / под ред. Л. С. Бархударова. – Москва : Междунар. отношения, 1979. – 120 с. – 3.00.
- Тетради переводчика [Текст] / Под ред. Л.С.Бархударова. – М. : Междунар. отношения, 1967. – 118 с.
- Тетради переводчика [Текст]. Вып. 15 / под ред. Л. С. Бархударова. – Москва : Междунар. отношения, 1978. – 112 с. – 0.45.
1
2
3
4
5
6
7
|